Holland tolmácsolás Somogy megye szívében

  … egy forró augusztusi napon. A megbízó egy szarvasmarha- és sertéstenyésztéssel foglalkozó flamand család, immár 25 éve Magyarországon, ez az ünnepség apropója. Az    ünnepség a high-tech szarvasmarhatelepen kerül megrendezésre, csak a szag árulkozik a biznisz lényegéről, a látvány csodaszép. A feladat a gálaműsor beszélgetéseinek és  felkonfjainak tolmácsolása hollandra. Megadom a módját (a  rendezvényszervező kérésére): banánkonty, tűsarkú, műszempilla. Előtte hosszasan tanulmányozom az    anyagokat: ellenőrzött kanállomány, Holstein Frízek (szerintem a legszebb tehénfajta), és olaszperje.

A konferanszié egy ismert magyar rádiós, kicsit fázom ettől a dologtól, de ő az este legpozitívabb meglepetése, a szünetekben nagyon jókat beszélgetünk. A feladat testhezálló, és  élvezetes, az olaszperjére végül nincs szükség. Rengeteg fotó készült, de sajnos egyet sem sikerült kicsalogatni belőlük, így egy szépséges Holstein Frízet mellékelek. Az este  tanulsága: engem mindig alulhangosítanak.. .